【剝】初六 剝⑴床⑵以⑶足⑷,蔑⑸貞⑹兇。
【譯】初六?
注釋:⑴“剝”脫落,侵蝕。酈道元《水經(jīng)注·轂水》:“墓前有碑,文字剝?nèi)保粡涂勺R。”
?
?
?
?
?
?
【剝】初六 象曰 剝床以足,以⑴滅⑵下⑶也。
【譯】象“床具自然脫落是從支撐床的支架下端開始,”認為自然消失都是從下面開始。
注釋:⑴“以”認為,以為。《列子·湯問》:“我以日始出。”
?
?
聲明:本文系轉(zhuǎn)載,由趙庚白原創(chuàng)發(fā)布于新浪博客,轉(zhuǎn)載請聯(lián)系原作者。趙先生博客地址:http://blog.sina.com.cn/u/5291706076
上一章節(jié)
下一章節(jié)